兔死狐悲这个成语到底是贬义还是褒义?
贬义词 兔死狐悲 tù sǐ hú bēi [释义] 兔子死了;狐狸很悲伤。比喻因同类遭遇不幸而悲痛伤感。悲:悲伤。 [语出] 元·马钰《苏幕遮·看送孝》:“有微言;深可说。兔死狐悲;伤类声凄切。” [正音] 死;不能读作“shǐ”。 [辨形] 狐;不能写作“孤”。 [近义] 物伤其类 [反义] 幸灾乐祸 [用法] 用作贬义。用来形容同类遇到不幸;不仅觉得悲伤;也感到自己的处境危险;不免为自己的命运担忧。一般作谓语、宾语、分句。 [结构] 联合式。
正确的安席方法?
安席的原则是:安男不安女,安首席长者未来可安幼,二席以下应安长辈。
各类喜事安席方法又各有不同。如做生日,老人家双寿,应由女寿星娘家人坐首席,男寿星本房长辈为次席;娶亲,新郎官的外公为首席,送嫁舅为二席;嫁女,女新人的外公为首席,娶亲队伍中的擎帐者为二席;做圆屋酒,由房东的岳父坐首席,建房的神墨(即为主的师傅)坐二席;少年升高校,由外公为首席,校领导为二席。
安席还有场所的讲究。如在宗祠中办酒席,一般横向可打四张圆桌,被安席的亲朋入座后,背靠祖公堂,面朝祠堂门,他们的左手向为大,右手向为小,又要偏重于中轴方位。那么,安席便应从中间两桌中的左边一桌先安。按圆桌为例,每一桌的上首可安三个席位。以祠堂中轴线为基准,左一桌的中间为首席,右一桌的中间为二席,左边靠里一桌的中间为三席,右边靠里一桌的中间为四席,左一桌的右边为五席,右一桌的左边为六席,左边靠里一桌的右边为七席,右边靠里一桌的左边为八席。依此类推,那左一桌,右一桌,左里一桌,右里一桌剩下的四个席位即为第九、十、十一、十二席了。
兔死狐悲成语故事
一只兔子和一只狐狸为对付共同的敌人――猎人,彼此联盟发誓,发誓要同生死,共患难。一天,当他们正在田野里享受大自然的美景时,不料一群猎人突然前来,一箭就射死了兔子,狐狸也险遭不测。猎人走后,狐狸就跑到兔子身旁,哀泣悲悼。有个长者经过,看见狐狸在兔子旁边哭泣,觉得奇怪,就问狐狸哭泣的原因。 狐狸悲哀的说:“我和兔子同样是微小的动物,是猎人捕猎的对象。我们相约共同对敌, 共生死,同患难。现在我的同盟被猎人射死,他今日的死亡,意味着我明天的死亡。我们是真正的朋友,我哪能不伤心哭泣呢!“ 长者听了,叹着气,说:“你为这样的同伴哀悼哭得有理!“ “兔死狐悲“这个成语就是由这个故事而来的,表示对同盟的死亡或不幸的伤心。