兰溪歌原文及译文,增广贤文第21首词集?
兰溪棹歌
戴叔伦
凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。
诗文解释
一弯娥眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩。
诗文赏析
兰溪,在今浙江兰溪县西南。棹歌,渔民的歌。
清爽的凉月,雨后的山色,一幅清新淡雅的水墨画跃然纸上。全诗空灵明快,情景交融,加之民歌的韵致,读后给人以身临其境的美感,宛若一幅佳画,一支妙曲。结句最为生动传神,是画龙点睛的精彩之笔。
兰溪棹歌中,凉月如眉挂柳湾中粮月的意思?
“凉月如眉挂柳弯,越中山色镜中看”。出自唐代戴叔伦《兰溪棹歌》。
这句话的意思是:一弯娥眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。
原文如下:
凉月如眉挂柳弯,越中山色镜中看。
兰溪三月桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。
戴叔伦(约732——约789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏省常州市金坛区)人。
兰溪棹歌的诗意?
《兰溪棹歌》是我国唐代诗人戴叔伦所作的一首七言绝句。诗人细致描述了乘船游玩的景象,表达了一种恬静悠闲的生活状态。
《兰溪棹歌》
唐·戴叔伦
凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。
兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。
释义:
散发着凉意的月亮,像美人弯弯的眉毛一样,挂在柳树旁边的湖面上。在这南越之地遥望湖面尽头倒映着远方的山色,就如同从镜子里看到一样。
顺着兰溪乘船游玩了三天,一路上下了桃花盛开,也下了三天的雨。到了半夜时分,湖里的鲤鱼也被这美景吸引,爬到河滩上来欣赏夜景。
赏析:
《兰溪棹歌》是戴叔伦创作的名篇,诗中描写了春夜兰溪江边的山水美景和渔民的欢乐心情。全诗四句。前两句是写月光下的月、树、河湾和倒映在水中的山,诗句写得纤丽、秀气;后两句给人的感觉则全然不同,像是引用了民间流传的物候语,朗朗上口,朴实无华,又令人置信地叙述一个事实:春雨一下,兰溪江的鱼就多起来了。前后诗句文笔虽然不同,却协调地组合了一幅春江月夜图。
兰溪棹歌的意思?
兰溪棹歌
凉月如眉挂柳湾,
越中山色镜中看。
兰溪三日桃花雨,
半夜鲤鱼来上滩。
译文
一弯峨眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,好看极了。淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群在夜深人静之时纷纷涌上溪头浅滩。
兰溪三月桃花雨全诗?
应是“兰溪三日桃花雨”。
出自唐代戴叔伦的《兰溪棹歌》
全诗:
凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。
兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。
译文
一弯蛾眉月,映射着清冷的黑暗,低挂在水湾的柳梢上。越中水清如镜,两岸秀色尽映水底。
兰溪在接连下了三天的春雨后,溪水猛涨,鱼群竟在半夜中涌上了溪头浅滩。